|
|
| customary abbreviations = handelsübliche Abkürzungen | ||
| abbreviation | Abkürzung | English | Englisch | German | Deutsch |
| a. a. r. | against all risks | gegen alle Gefahren/Risiken |
| a/c | account of | auf Konto/Rechnung von, zu Lasten von |
| A/C | account current | Kontokorrent |
| A/D | after date | nach dato |
| a/d | after date | nach dato |
| A/T | American terms | amerikanische Bedingungen |
| AAR | against all risks | gegen alle Gefahren/Risiken |
| abbr. | abbreviation | Abkürzung |
| acct. | account | Rechnung |
| am | before midday | vor Mittag, Vormittag |
| ANSI | American National Standards Institute | amerikanisches Institut für nationale Standards |
| approx | approximate | circa (ca.) |
| B. C. | before Christ | vor Christus (v. Chr.) |
| B. C. E. | before common era | vor unserer Zeitrechnung (v. u. Z.) |
| b/s | bill of sale | Kaufbrief, Kaufurkunde |
| BSI | British Standards Institute | britisches Institut für nationale Standards |
| BST | British Summer Time | britische Sommerzeit |
| c & f | cost and freight | Kosten und Fracht |
| c & i | cost and insurance | Einstandspreis und Versicherung |
| c. a. d. | cash against documents | Zahlung gegen Dokumente |
| c. a. f. | cost, assurance and freight included | Kosten, Versicherungsprämie und Fracht eingeschlossen |
| c. f. | cost and freight | Kosten und Fracht |
| c. i. | cost and insurance | Einstandspreis und Versicherung |
| C. I. A. | cash in advance | Zahlung im Voraus |
| c. i. f. | cost, insurance, freight, included | Kosten, Versicherungsprämie und Fracht eingeschlossen |
| c. i. f. & c. | cost, insurance, freight and commission | Kosten, Versicherungsprämie, Fracht und Kommission |
| c. i. f. c. & i. | cost, insurance, freight, commission and interest | Kosten, Versicherungsprämie, Fracht, Kommission und Zinsen |
| c. o. d. | cash on delivery | Zahlung per Nachname |
| C. O. D. | cash on delivery | Zahlung per Nachname |
| c. o. s. | cash on shipment | Zahlung bei Verschiffung |
| C. W. O. | cash with order | Zahlung mit Anweisung |
| C/I | certificate of insurance | Versicherungspolice |
| c/o | care of | per Adresse |
| CEO | chief executive officer | Generaldirektorin/Generaldirektor |
| CET | Central European Time | mitteleuropäische Zeit (MEZ) |
| cf | cost and freight | Kosten und Fracht |
| cod | cash on delivery | Zahlung per Nachname |
| CST | Central Standard Time | zentrale Standardzeit |
| D. A. | documents against acceptance | Dokumente gegen Akzeptierung einer Tratte |
| D. A. D. | documents against disposition | Dokumente gegen Verfügung |
| d. f. | dead freight | Fautfracht für nicht genutzten Laderaum |
| D. O. | delivery order | Auslieferungsanweisung |
| D/A | documents against acceptance | Dokumente gegen Akzeptierung einer Tratte |
| D/N | debit note | Lastschrift |
| d/p | documents against payment | Dokumente gegen Zahlung |
| D/W | dock warrant | Ladeplatzberechtigung |
| doz | dozen | Dutzend |
| E. c. | English conditions | Englische Bedingungen |
| e. g. | for example | beispielsweise |
| E. O. M. | end of month | zum Monatsende |
| EFTA | European Free Trade Area | Europäische Freihandelszone |
| etc. | etcetera | und so weiter (u. s. w.) |
| EU | European Union | Europäische Union (EU) |
| F | first class | Erste Klasse |
| F & D | freight and demurrage | Fracht und Liegegeld |
| f. a. a. | free of all average | frei von jedem Schaden |
| f. a. s. | free alongside ship | frei Längsseite Schiff |
| f. b. h. | free on board at harbor | frei an Bord im Hafen |
| f. i. o. | free in and out | frei Ein- und Ausladen |
| f. o. a. | free on aircraft | frei an Bord des Flugzeugs |
| f. o. b. | free on board | frei an Bord |
| f. o. c. | free on charge | frei an Belastung/Forderung |
| f. o. d. | free of damage | frei von Schaden |
| f. o. q. | free on quay | frei an Kai |
| f. o. r. | free on rail | frei Bahnhof/Güterwagen/Waggon |
| f. o. s. | free on ship | frei ins Schiff |
| f. o. t. | free on truck | frei auf Güterwagen/Waggon |
| f. o. w. | free on waggon | frei auf Güterwagen/Waggon |
| f. p. a. | free of particular average | frei von Beschädigung außer im Strandungsfall |
| faa | free of all average | frei von jedem Schaden |
| fgt. | freight | Fracht |
| fob | free on board | frei an Bord |
| FOR | free on road | frei bis Straße |
| frt. pp. | freight prepaid | Fracht bezahlt |
| g. a. | general average | große Havarie |
| G/A | general average | große Havarie |
| GATT | General Agreement on Tariffs and Trade | GATT-Abkommen |
| GMT | Greenwich Mean Time | Greenwicher Zeit |
| GNP | Gross National Product | Bruttosozialprodukt (BSP) |
| HQ | Headquarters | Hauptsitz |
| I. B. | in bond | unverzollte Ware unter Zollverschluss |
| i. p. a. | including particular average | Beschädigung von Waren eingeschlossen |
| i. t. | immediate transport | sofortiger Transport |
| int. | interests | Bankzinsen |
| L. & D. | loss and damage | Verlust und Schaden |
| L/C | Letter of Credit | Akkreditiv, Kreditbrief |
| M. D. | month's date | Monatsdatum |
| M. I. P. | marine insurance policy | Seeversicherungspolice |
| M/P | month after payment | Zahlung nächsten Monat |
| M/R | mate's receipt | Quittung des Ladungsoffiziers über Empfang der Ware an Bord |
| MD | managing director | Geschäftsführerin/Geschäftsführer |
| mph | miles per hour | Meilen pro Stunde |
| N | night-flight | Nachtflug |
| n. wt. | net weight | Nettogewicht |
| N/t | new terms | neue Vertragsbedingungen |
| NAFTA | North American Free Trade Agreement | nordamerikanisches Freihandelsbkommen |
| no | number | Nummer (Nr.) |
| NPV | net present value | Kapitalwert |
| O. P. | open floating policy | laufende, offene Police |
| O. R. D. | owner's risk if damage | Eigners Gefahr bei Schaden |
| O/T | old terms | alte Vertragsbedingungen |
| P. L. | parial loss | Teilschaden |
| P. O. D. | pay on delivery | Zahlung bei Lieferung/Zustellung |
| p. t. o. | please turn over | bitte wenden (b. w.) |
| P/a | particular average | besondere Beschädigung von Waren durch Transportunfälle |
| P/N | promissory note | Solawechsel |
| pa | per year | pro Jahr |
| pd. | paid | Bezahlung |
| pm | after midday | nach Mittag/Nachmittag |
| PO | post office | Post, Postamt |
| PO box | post office box | Postfach |
| pp | on behalf of | im Auftrag von (i. A.) |
| ppd. | prepaid | Vorauszahlung |
| ppt. | promptly | sofort liefer- und zahlbar |
| PS | postscript | Nachschrift |
| PTO | please turn over | bitte wenden (b. w.) |
| R & D | research and development | Forschung und Entwicklung |
| R. I. | reinsurance | Rückversicherung |
| rect. | receipt | Eingang der Ware |
| rept. | receipt | Eingang der Ware |
| RP | reply paid | Rückzahlung |
| RSVP | please reply | bitte um Rückantwort |
| S. & F. A. | shipping and forwarding agent | Schiffsspediteur |
| s. g. | specific gravity | spezifisches Gewicht |
| S/N | shipping note | Schiffszettel |
| SAE | stamped addressed envelope | Freiumschlag |
| Sig | signature | Unterschrift |
| t. l. o. | total loss only | nur gegen Totalverlust versichert |
| T. L. O. | total loss only | nur gegen Totalverlust versichert |
| t. q. | trade quality | Handelsqualität, Handelssorte |
| T/A | trade acceptance | Handelsakzept, Wechselakzept |
| tel | telephone | Telefon (Tel.) |
| tr. | tare | Tara |
| TUC | Trades Union Congress | Spitzenverband der britischen Gewerkschaften |
| u. t. | usual terms | übliche Vertragsbedingungen |
| U/w | underwriter | Versicherer |
| uc. | usual conditions | gewöhnliche Bedingungen |
| VAT | value added tax | Mehrwertsteuer (MwSt.) |
| VDU | visual display unit | Bildschirm/Monitor |
| vol | volume | Volumen |
| W. B. | way bill | Frachtbrief, Frachtkarte |
| w. g. | weight guaranteed | garantiertes Gewicht |
| W. R. | war risk | Kriegsrisiko |
| w/m | weight or measurement | Maß oder Gewicht |
| W/M | weight or measurement | Maß oder Gewicht |
| W/R | warehouse receipt | Lagerhausbescheinigung |
| W/W | warehouse warrant | Lagerhausberechtigung |
| WA | with average | einschließlich Beschädigung |
| WPA | with particular average | mit Teilschaden |
| wpa | with particular average | mit Teilschaden |
| wt | weight | Gewicht |
| XL | extra large | extra groß |
| XXL | extra extra large | extra extra groß |
| yr | year, years | Jahr, Jahre |
Kursiv gedruckt sind Eigennamen, die sich nicht übersetzen lassen.
Durch Schrägstriche sind Alternativen getrennt (gilt nicht bei Abkürzungen). Nur eine Formulierung ist zu wählen.
In Klammern steht die deutsche Abkürzung.
Durch Schrägstriche sind Alternativen getrennt (gilt nicht bei Abkürzungen). Nur eine Formulierung ist zu wählen.
In Klammern steht die deutsche Abkürzung.
| empfehlenswerte Literatur zum kaufmännischen Schriftverkehr in Englisch: | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|







